关于法轮功的101个提问 (2) 修炼实践与方法 (中英对照)

关于法轮功的101个提问 (2) 修炼实践与方法 (中英对照)

【明慧之窗记者周慧文编辑】为了帮助更多人了解法轮功的基本事实与真相,我们整理了101个最常被提到的问题与答案。希望读者能以理性、平和的心态阅读。

Below are a collection of answers we have provided as reference to 101 questions people commonly ask about Falun Gong.

(接前文

二、关于修炼实践与方法
Part 2. Spiritual Practice and Methods

11. 法轮功的功法特点是甚么?
答:法轮功包含五套功法,简单易学,强调心性修炼,具备「法炼人」的特性,且炼功不讲地点、时间、方位等限制。

11. What are the characteristics of Falun Gong exercises?
A: Falun Gong includes five sets of exercises that are simple and easy to learn. It emphasizes the cultivation of the mind and character, and is characterized by the fact that the practice refines you nonstop. In addition, the exercises are not restricted by location, time, or direction, as in other qigong practices.

12. 法轮功的修炼形式是甚么?
答:基本上自愿组合,主要包括阅读《转法轮》、集体炼功和交流修炼心得,强调心性——道德境界的提升。集体学法时既学法修心性又炼功。

12. How does one practice Falun Gong?
A: One can practice either on one’s own or as part of a group. Practicing Falun Gong mainly includes reading the main Falun Gong text Zhuan Falun, improving one’s character, doing the exercises in groups, and exchanging experiences with other practitioners. When practicing as a group, practitioners read the teachings, cultivate heart and mind, and practice the exercises together.

13. 法轮功修炼包括哪些内容?
答:法轮功是佛家上乘修炼大法,无法用几句话简化或概括。其中学法、炼功、在矛盾中提高心性,可以说是基本功课。
学法即阅读《转法轮》等书籍(也可称作「经文」),理解修炼原理;炼功即炼《法轮大法大圆满法》的五套功法,动作缓、慢、圆;修心,按照真、善、忍标准要求自己,提高心性,提升道德境界。

13. What does Falun Gong practice involve?
A: Falun Gong is a profound Buddhist practice that cannot be simplified or summarized in a few words. Studying the teachings, practicing the exercises, and improving one’s character during challenges and conflicts are fundamental.
Studying the teachings involves reading Falun Gong books and articles, such as Zhuan Falun, to understand the principles of spiritual cultivation. Practicing the exercises involves doing the five Falun Gong exercises (see the book, The Great Way of Spiritual Perfection) with their slow, gentle, and smooth movements. Working on one’s mind involves holding oneself to the principles of Truthfulness-Compassion-Forbearance, improving one’s character, and elevating morally.

二零一八年十月,法轮功学员在香港市中心举行大游行,吸引沿路民众驻足观看。

14. 法轮功的五套功法是甚么?
答:法轮功的五套功法指(1)佛展千手法;(2)法轮桩法;(3)贯通两极法;(4)法轮周天法;(5)神通加持法。

14. What are the five exercises of Falun Gong?
A: The five sets of Falun Gong exercises are: (1) Buddha Stretching a Thousand Arms; (2) Falun Standing Stance; (3) Penetrating the Cosmic Extremes; (4) Falun Cosmic Orbit; and (5) Reinforcing Supernatural Powers.

15. 如何开始学习法轮功?
答:想学法轮功,可以通过阅读《转法轮》、参加免费的九天学法炼功班或当地炼功点等方式开始。法轮功全球义务教功,不收费、不收礼。

15. How can I learn Falun Gong?
A: One can start by reading Zhuan Falun, attending a free nine-day instruction and exercise class, or attending a local practice site. Falun Gong practitioners worldwide teach the exercises on a voluntary basis and do not charge any fees or accept gifts.

16. 法轮功有甚么戒律或拜偶像的要求吗?
答:法轮功没有戒律、不拜偶像、没有拜师仪式,没有名册,来去自由。

16. Does Falun Gong have any precepts or requirements for worship?
A: Falun Gong has no precepts, worship, master-apprenticeship ceremonies, or membership rosters, and people can come and go as they wish.

17. 是否必须每天修炼?
答:修炼靠自觉自愿,根据个人的时间自行安排,但鼓励学员每天读经书与炼功。很多学员因精进修炼而得到更快的提升。

17. Do I have to practice every day?
A: Spiritual practice depends on one’s own initiative and should be arranged to fit one’s schedule. However, practitioners are encouraged to read the teachings and practice the exercises every day. Many practitioners have achieved faster advancement through diligent effort.

二零一八年十月,法轮功学员在长沙湾游乐场集体炼功。

18. 修炼有年龄限制吗?
答:法轮功没有年龄限制。功法动作简单,无高强度要求。从三岁孩童至九旬老人都可学炼。各年龄层都有修炼者案例。

18. Are there any age limits?
A: Falun Gong has no age limit. The exercises are simple and do not require physical strength. Children as young as three years old as well as those in their 90s can learn to practice. People of all ages practice Falun Gong.

19. 是否可以独自学习?
答:完全可以自学。所有教材公开,无需依赖师父。全球各地都有网上学习资源。很多学员最初是从自己读书开始的,但如果有条件参加集体学法、集体炼功,会对修炼提高很有帮助。

19. Can I study the practice on my own?
A: You can definitely learn on your own. All teaching materials are publicly available, and online learning resources are available worldwide. Many practitioners initially start by reading on their own. But if possible, participating in group study and group exercises can be very helpful to improving spiritually.

20. 炼法轮功可以抽烟喝酒吗?
答:抽烟喝酒影响健康,会给身体带来不正确状态。开始炼法轮功之后,通常会不知不觉很快地戒掉烟酒。

20. Can I smoke or drink alcohol while practicing Falun Gong?
A: Smoking and drinking are harmful and can put the body in an unhealthy state. After people begin practicing Falun Gong, they usually lose the urge to smoke or drink.

21. 法轮功是否需要长时间炼功才能见效?
答:修在先,炼在后。有时间多炼,没时间少炼,炼功效果因人而异,但真心修炼通常很快带来身心改善。长期坚持实修会使自己道德不断提升、层次不断提高。

21. Does Falun Gong require long-term practice to be effective?
A: The spiritual practice precedes the physical practice. Practice the exercises more when you have time and less when you don’t. The effects of practicing vary from person to person, but sincere practice usually brings rapid improvement in both body and mind. Persisting in the practice helps improve one’s morality and spiritual realm.

22. 法轮功是否提倡禁欲或极端生活方式?
答:建议保持正常生活、工作、学习。修心和炼功可溶于任何健康的、道德的生活方式。

22. Does Falun Gong advocate abstinence or extreme lifestyles?
A: Practitioners are encouraged to maintain a normal life, including work and study. Cultivating the mind and practicing the exercises can be integrated into any healthy and moral lifestyle.

23. 法轮功是否影响日常生活?
答:修炼有助于提升学习或工作的效率,提高身体素质,改善家庭和邻里关系。

23. Does Falun Gong affect daily life?
A: Cultivation can improve one’s learning and work efficiency, enhance physical fitness, and improve family and community relationships.

24. 法轮功是否适合儿童?
答:对儿童身心有益。功法柔和,无危险。经文和诗歌培养善良道德品质。可帮助儿童调整情绪,建立良好行为习惯。

24. Is Falun Gong suitable for children?
A: It is highly beneficial for children’s physical and mental health. The exercises are gentle and not strenuous. The teachings and poems encourage good moral qualities and can help children regulate their emotions and develop good behavior and habits.

二零一八年十月,法轮功学员在香港市中心举行大游行,吸引沿路民众驻足观看。

(待续)
To be continued......)

【关联文章】
关于法轮功的101个提问(中英文对照版)
关于法轮功的101个提问(完整版)
世界需要真善忍
奇书《转法轮》

【延伸阅读】
纽约华裔诗人:李大师用慈悲教化人
认识「明慧网」
23年五份调查:证实法轮功的奇效
培养专注力 东西方两位教师有妙招
一位职场精英女士的人生起落
吸毒十几年坠深渊 毒瘾青年遇转捩点
不治自愈 现代医学无解的奇迹

【延伸阅读专辑】
寻找生活希望的故事
寻找生命意义的故事
幸福家庭系列
幸福婚姻秘诀
绝处逢生

▌在线阅读各语种《转法轮》:https://www.falundafa.org/
▌线上免费学习班 :https://chinese.learnfalungong.com/
▌天梯书店:https://www.tiantibooks.org/

明慧网原文:
https://big5.minghui.org/mh/articles/2025/8/31/关于法轮功的101个提问-498990.html

(本文图片来源:明慧网;主图说明:部分香港法轮功学员在大屿山集体炼功。)

世局纷乱、灾异频仍、真假难辨⋯⋯
寻觅中,访问明慧之窗,让善良与光明注入心田。

感谢您支持明慧之窗!